|
Post by richard on Dec 6, 2009 11:05:52 GMT
Hey
there is a French film: La Vache et le prisonnier 1959
but it has no english subtitles !
question : how do they put the subs onto Divx movie downloads
i would love to see the movie with english subtitles etc
any ideas cheers Rich
|
|
|
Post by abracadabra on Dec 6, 2009 11:46:37 GMT
I searched everywhere can on the net and on the blog, I do not think there is an English version If you want, I have a link but only in French
|
|
|
Post by richard on Dec 6, 2009 12:52:46 GMT
I searched everywhere can on the net and on the blog, I do not think there is an English version If you want, I have a link but only in French yes that is what i mean , there is a way to code english subtitles onto a movie ( that has none ) but first it requires the movies script to be translated into english etc i was hoping somebody had an idea how to A. create a list of eng subs for the movie. B. information how to code them onto a avi/divx of the movie etc
|
|
|
Post by LegendE on Dec 6, 2009 13:11:46 GMT
|
|
|
Post by richard on Dec 6, 2009 13:42:54 GMT
thanks for that Just need Abra of Luc@s to translate the movie script into english
|
|
|
Post by abracadabra on Dec 6, 2009 13:52:33 GMT
lol both of us as we are unable to bring an English sentence
but we can try
|
|
|
Post by richard on Dec 6, 2009 14:13:34 GMT
lol both of us as we are unable to bring an English sentence but we can try no problem , ;D it may be the case there is somebody who has already converted this movie with english subtitles ? i have searched but all dvd releases do not mention english subtitle , how ever if they have french subs ( for hard of hearing ) then it is possible to convert them with for example bablefish babelfish.yahoo.com/sometimes a translator does not correctly put the words in the order that perhaps they should , but , so long as something can be understood. "parfois un traducteur ne met pas correctement les mots dans commandez que peut-être ils devraient, mais, à condition que quelque chose puisse être comprise" anyways no rush if i can get hold of the script from the movie i will be in touch thanks Richard
|
|
|
Post by |'L0.| on Dec 6, 2009 14:14:26 GMT
Task is simple, when creating subtitles you only need to time it right...fastest way to do that is to use any existing subtitles and simply in best case convert that ones to other language i.e. english to german etc...i manage to find dutch subtitles, so basically only dutch person would need to translate it...but it does take time..
As for hardcoding it, not really the best option as they get stuck on movie for ever then...mostly an option is you play on a player that doesn't support divx movies etc...for anything rest, you simply burn them with movie as srt etc...
I only looked for them briefly as i'm working on my server atm...but once i have more time i'll check if i can get any english version...as a tip for any one seeking subtitles for foreign movies, use english title as that works best in most cases then original title.
|
|